まだこれ知らない??英会話上達に、知る人ぞ知る、本当におすすめな教材は、こちら→英語バイリンガル育成プログラム「リスニングパワー」

2006年10月30日

英語で「私個人に関して言えば、」

英語で「私個人に関して言えば、金曜日の方が都合がいいな。」と条件をつけてみよう。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみよう!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では”As far as I’m concerned, Friday is more convenient.”
何かに関して言うときに、全体を代表するのでなく、自分のことについてだけ言及するときに、“as far as I’m concerned ” を使うと便利です。自分の都合を述べた後、”How about you?” と相手にも聞いてあげましょう。

【前回の復習】
英語で「どちら様ですか?」
英語で言えましたか?

答えは前回記事 英語で「どちら様ですか?」 をご覧下さい。
★編集後記★
先日私の住む静かな住宅街で急にロケット花火や数々の花火があげられ、寝てるこどもは泣くし、ちょっと慌ててしまいました。調べてみると、他民族の住むイギリスでは、いくつもの新年があり、インドの新年、中国の旧正月、そして12月末日などは花火をあげて祝うのが一般的なようです。こうした特別な日は、夜中1時までは花火をあげていい、と法律でも許されてるようです。年に数度だし、他民族が共存していくためには、多少の譲歩も必要ということなんですね。
posted by 英語で話そ! at 03:30 | Comment(0) | TrackBack(0) | 職場で話そ♪

2006年10月27日

英語で「どちら様ですか?」

英語で「どちら様ですか?」と電話で問いかけてみよう。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみよう!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では”Who is calling, please?” または、”Who is this, please?” とも言えます。

【前回の復習】
「うげっ。混んでる電車ってほんと嫌だよ。」
英語で言えましたか?

答えは前号、もしくは下記サイトをご覧下さい。
http://eigodehanaso.seesaa.net/article/26202597.html

★編集後記★
イギリスの電車は混んでるといっても、日本よりずっとすいています。日本だったらもっと詰めて乗りそうなところでも、人は平気で詰めないし、乗る人もすぐあきらめて次の電車を待っています。人がたくさん降りるときも、入り口で人の流れに逆らって、いつまでも降りないでガンバッてる人も多いです。(苦笑)
posted by 英語で話そ! at 03:27 | Comment(0) | TrackBack(0) | 職場で話そ♪

2006年10月26日

英語で「うげっ。混んでる電車ってほんと嫌だよ。」


英語で「うげっ。混んでる電車ってほんと嫌だよ。」とつぶやいてみよう。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみて!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では” Yuck! I hate riding on crowded trains.” と言えます。
“Yuck!” って嫌なものに対して発する言葉です。
ほんとに嫌いなものには、“hate” を使いますし、職場などで少し上品に言うなら、かわりに”dislike” を使ってもよいでしょう。

【前回の復習】
英語で「俺、数学嫌いなんだよ。」「俺も!難しいよな。」
英語で言えましたか?

答えは前号、もしくは下記サイトをご覧下さい。
答えはこちら前回記事→英語で「俺、数学嫌いなんだよ。」「俺も!難しいよな。」

★編集後記★
昨日の出張でNYからきている会社の偉い人との会食は、 無事終了しました。帰路、電車で二人きりになってしまい、場をもたせるのに困りました。(汗) その人は会社の取締役に名を連ねていますが、小学生以下3人の子の母親でもあります。なかなかのスーパーウーマン(?)でした。
posted by 英語で話そ! at 16:42 | Comment(0) | TrackBack(0) | 学校で話そ♪

英語で「俺、数学嫌いなんだよ。」



英語で「俺、数学嫌いなんだよ。」「俺も!難しいよな。」と会話してみよう。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみよう!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では” I don't like math.” “Me, neither. It's hard.”と言えます。否定分に同意するときは、”Me, Neither” というのがポイントです。
数学などの科目にかぎらず、食べ物など、いろいろな名詞をいれて応用できますね。

【前回の復習】
「コンタクトレンズつけなきゃよく見えないよ。」

英語で言えましたか?

答えは前号、もしくは下記サイトをご覧下さい。
答えはこちら前回記事→英語で「コンタクトレンズつけなきゃよく見えないよ。」

★編集後記★
今夜は出張でNYからきている会社の偉い人との会食です。人によって、仕事の話しを好んだり、もしくは仕事以外の時間には、仕事以外の話題をあえて好む人もいて、難しいですね。なかなか話題に困ります。(汗)
posted by 英語で話そ! at 16:24 | Comment(0) | TrackBack(0) | 学校で話そ♪
60avenue.jpg        60Flowers.jpg        60slow.jpg
Google
Web eigodehanaso.seesaa.net
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。