まだこれ知らない??英会話上達に、知る人ぞ知る、本当におすすめな教材は、こちら→英語バイリンガル育成プログラム「リスニングパワー」

2006年11月10日

英語で「こっちを向いて。」

英語で「こっちを向いて。」と言ってみよう。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみて!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では、“Turn your head towards me.”
どこかへんな方向向いてる子どもに、呼びかけるときに使えますね。
turn one's head around には 「(いろいろなことに)頭を巡らす」という意味もあります。


【前回の復習】
英語で「無条件で協力するよ。」
英語で言えましたか?答えは前号、もしくは下記サイトをご覧下さい。
http://eigodehanaso.seesaa.net

★編集後記★
もうすぐクリスマス。いろんなプレゼント購入に頭を巡らします。
I turn my head around for various christmas gifts!

PR
URLをクリックするだけの高確率懸賞
http://px.moba8.net/svt/ejp?a8mat=10BZAS+31JS36+3W+691UV
posted by 英語で話そ! at 10:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 家族と話そ♪

2006年11月05日

英語で「髪の毛きりに行かなきゃ。」

英語で「髪の毛きりに行かなきゃ。」と言ってみて。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみよう!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では”I have to get my hair cut?”
I neet to cut my hair では、自分で髪の毛をきることになってしまいます。同じような用法で、写真をとってもらうは、”I will have my picture taken.”  自分で写真をとるなら、”I will take a photo.” となります。 Have + 過去分詞、などと難しく考えないで、そのまま覚えてしまいましょう。

【前回の復習】
英語で「アルコールの副作用ってなに?」英語で言えましたか?
答えはこちら-> http://eigodehanaso.seesaa.net/article/26611939.html
posted by 英語で話そ! at 18:13 | Comment(0) | TrackBack(0) | 家族と話そ♪

2006年11月02日

英語で「副作用?」

英語で「アルコールの副作用ってなに?」と問いかけてみよう。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみよう!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では”What are the side effects of alcohol?”
Side effectで 副作用です。複数形で使っているのに注意してください。応用で、この薬の副作用って何?など、口にだして、言ってみましょう。

【前回の復習】
英語で「いつ答えが確定すると思う?」 英語で言えましたか?
答えは前号、もしくは下記サイトをご覧下さい。
http://eigodehanaso.seesaa.net/article/26553650.html


★編集後記★
だんだん寒くなるこのごろ、あたたかくなるアルコールはかかせません(爆)。

posted by 英語で話そ! at 06:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | 家族と話そ♪

2006年10月26日

英語で「コンタクトレンズつけなきゃよく見えないよ。」

英語で「コンタクトレンズつけなきゃよく見えないよ。」と言ってみよう。
 ↓
 ↓
(答えを見る前に考えてみよう!)
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
 ↓
英会話では”I can’t see well without putting in my contact lenses.”と言えます。
コンタクトレンズを「つける」ときは”put in”,
「〜しない限り」という意味に”without 〜ing” を使うのがこの文のポイントです。

【前回の復習】
英語で「彼女にはほんと我慢ならないよ。」
英語で言えましたか?
答えは前号、もしくは下記サイトをご覧下さい。
英語で話そ♪ http://eigodehanaso.seesaa.net/article/26118901.html

★編集後記★
今、イギリスではポールマッカートニーの離婚がタブロイド紙を騒がせています。今まで離婚報道は個人にかかわることとして、タブーだったのですが、あるタブロイド紙が口火を切ったのをきっかけとして、怒涛のごとく報道合戦が始まってしまいました。この状態を、メディアの古参は嘆いています。

posted by 英語で話そ! at 16:20 | Comment(0) | TrackBack(0) | 家族と話そ♪
60avenue.jpg        60Flowers.jpg        60slow.jpg
Google
Web eigodehanaso.seesaa.net
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。